Dw i'n siarad fel twat ar y funud achos mae un ochr fy ngheg wedi llwyr ymgolli ei theimlad. Dw i'n amau y bydd hyn yn para'n hir - yn anffodus fe fu'n rhaid i mi gael ddau dosage o y stwff 'na sy'n neud ichdi golli teimlad achos doedd un ddim yn ddigon a bu imi weiddi. Mae hyn yn golygu
1. Dw i'n amlwg efo gwrthsefyll mawr tuag at gyffuriau
2. Fydda i'm yn cael buta tan y p'nawn
Fysa well gin i futa. Dw i'n llwgu.
mercoledì, agosto 23, 2006
martedì, agosto 22, 2006
Nerfau
Mae rhai pethau yn fy nychryn. Dw i ddim, rhaid imi gyfaddef, yn ffan o'r deintydd na'r siop trin gwallt (sy'n golygu fyd gennai wallt hir a dannedd drwg), ond yfory dw i yn mynd am fy ffiling. Do, mi benderfynais mynd drwodd efo'r peth.
Gwneith hi ddim lles imi, chwaith, a finnau'n iawn fel ydw i. Dw i byth wedi ddallt y pwynt i ffilings. Mae bob un dw i wedi ei chael wedi syrthio allan ac yn cael eu traflyncu gennyf.
Ond mae gen i ofn. Mae meddwl am cael nodwydd yn fy ngheg yn gwneud imi deimlo'n sal iawn iawn. Am 9 y bora, eniwe.
Mi eshi weld y physio yn 'Sbyty Gwynedd ddoe ar gyfer dy mhen glin a mi roddodd hithau ymarferiadau imi wneud ond dw i ddim am achos rebal bach dw i.
Gwneith hi ddim lles imi, chwaith, a finnau'n iawn fel ydw i. Dw i byth wedi ddallt y pwynt i ffilings. Mae bob un dw i wedi ei chael wedi syrthio allan ac yn cael eu traflyncu gennyf.
Ond mae gen i ofn. Mae meddwl am cael nodwydd yn fy ngheg yn gwneud imi deimlo'n sal iawn iawn. Am 9 y bora, eniwe.
Mi eshi weld y physio yn 'Sbyty Gwynedd ddoe ar gyfer dy mhen glin a mi roddodd hithau ymarferiadau imi wneud ond dw i ddim am achos rebal bach dw i.
lunedì, agosto 21, 2006
Extreme Tracker
Oes 'na rywun arall yn hollol obsesd gyda'r dyfais fach yma?
Pob tro fydda i yn ymwelyd a fy mlog fy hun neu un rhywun arall dw i'n mynd yn syth am y teclyn yma. Un rhan yn benodol sydd o ddiddordeb imi, sef, fel dw i wedi dweud o'r blaen yma, y darn lle ma'n dangos beth y mae rhywun yn teipio mewn i beiriant ymchwil er mwyn dod at wefan.
Mae rhai o'r pethau mae pobl yn teipio i mewn yn ddigon od fel ac y maen nhw i ddod yma, yn ddiweddar yn cynnwys pethau megis "dw i'n mwynhau yfed", "Gwynfor ab Ifor" (dw i BYTH wedi son am Gwynfor ab Ifor ar yr hwn flog), "fy ngwlad a'm cartref" (pwy ffwc sy'n 'sgwennu hynna mewn i Google?) a "ceren tonteg" (yn amlwg Ceren sydd wedi teipio hyn). Ac, o hyd, mae 'na bobl yn teipio mewn "Meic Stevens" a "Meinir Gwilym" ac yn dod yma.
Dw i'm yn dallt hynny. Wedi 'blog' 'hogyn' neu/a 'rachub', y peth mwyaf poblogaidd er mwyn dod yma ydi, un ffact, "Meic Stevens". Wedi'i ddilyn gan "Meinir Gwilym". Od iawn o fyd, ond diddorol, hefyd.
Pob tro fydda i yn ymwelyd a fy mlog fy hun neu un rhywun arall dw i'n mynd yn syth am y teclyn yma. Un rhan yn benodol sydd o ddiddordeb imi, sef, fel dw i wedi dweud o'r blaen yma, y darn lle ma'n dangos beth y mae rhywun yn teipio mewn i beiriant ymchwil er mwyn dod at wefan.
Mae rhai o'r pethau mae pobl yn teipio i mewn yn ddigon od fel ac y maen nhw i ddod yma, yn ddiweddar yn cynnwys pethau megis "dw i'n mwynhau yfed", "Gwynfor ab Ifor" (dw i BYTH wedi son am Gwynfor ab Ifor ar yr hwn flog), "fy ngwlad a'm cartref" (pwy ffwc sy'n 'sgwennu hynna mewn i Google?) a "ceren tonteg" (yn amlwg Ceren sydd wedi teipio hyn). Ac, o hyd, mae 'na bobl yn teipio mewn "Meic Stevens" a "Meinir Gwilym" ac yn dod yma.
Dw i'm yn dallt hynny. Wedi 'blog' 'hogyn' neu/a 'rachub', y peth mwyaf poblogaidd er mwyn dod yma ydi, un ffact, "Meic Stevens". Wedi'i ddilyn gan "Meinir Gwilym". Od iawn o fyd, ond diddorol, hefyd.
domenica, agosto 20, 2006
Welish i Dafydd Iwan
Do, yn Harry Ramsdens, misoedd yn ôl. Ond 'sneb yn coelio fi, er imi gymryd llun a phopeth.
Dw i'n rili ypset. 'Sneb yn coelio fi byth.
sabato, agosto 19, 2006
Dechrau a diwedd
Chei di'm gwell na rwbath yn dod i ben a rwbath arall yn dechrau. Mae'r haf felly imi; pan orffena'r tymor bêl-droed mae Big Brother yn dechrau (llongyfarchiadau i Glyn am ddod yn ail, wrth gwrs, ac am i S4C gynhyrchu un o'r rhaglenni waethaf yn eu hanes), a phan orffenna Big Brother dyma'r pêl-droed yn dechrau drachefn.
Mae pethau'n argoeli'n ddrwg, fodd bynnag. Dw i digon ypset bod United wedi gwario penwmbrath o £18m ar Michael Carrick, ond yn waeth fyth dw i'n cael Dyfed yn penderfynu 'sgwennu llythyron imi (h.y. ripio darn o gylchgrawn allan efo llun o ddynas ddu arno, 'sgwennu 'gŵr chdi' ar y cefn a'i gyrru drwy'r post, i'r enw Iason "Hobbit" Rachub Morgan. Hyn, ebe hwynt, yw'r diffiniad o 'adloniant' yng Ngwalchmai). Ac mai'n bwrw, sydd o leiaf yn codi fy nghalon.
Dydi fy mhlendren i cae dal dim am rhy hir ers tua mis yn awr, sydd o gryn gonsyrn imi, a dw i'n mynd i 'Sbyty Gwynedd Ddydd Llun er mwyn cael ffisiotherapi. Wela i mo'r pwynt; dw i fyth am wella aparyntli. Mae o fel ddyn ar ei wely angau yn cael llwyad o Galpol er mwyn wella'i annwyd.
Hen bryd imi fynd rwan. Dw i'n mynd i Besda heno am beint, ylwch chwi. Ar nos Sadwrn, sy jyst yn sili, achos does neb yn mynd i Besda ar nos Sadwrn, dim ond nos Wener a nos Sul. Yn wir, myfi ydyw Plentyn y Chwyldro.
Mae pethau'n argoeli'n ddrwg, fodd bynnag. Dw i digon ypset bod United wedi gwario penwmbrath o £18m ar Michael Carrick, ond yn waeth fyth dw i'n cael Dyfed yn penderfynu 'sgwennu llythyron imi (h.y. ripio darn o gylchgrawn allan efo llun o ddynas ddu arno, 'sgwennu 'gŵr chdi' ar y cefn a'i gyrru drwy'r post, i'r enw Iason "Hobbit" Rachub Morgan. Hyn, ebe hwynt, yw'r diffiniad o 'adloniant' yng Ngwalchmai). Ac mai'n bwrw, sydd o leiaf yn codi fy nghalon.
Dydi fy mhlendren i cae dal dim am rhy hir ers tua mis yn awr, sydd o gryn gonsyrn imi, a dw i'n mynd i 'Sbyty Gwynedd Ddydd Llun er mwyn cael ffisiotherapi. Wela i mo'r pwynt; dw i fyth am wella aparyntli. Mae o fel ddyn ar ei wely angau yn cael llwyad o Galpol er mwyn wella'i annwyd.
Hen bryd imi fynd rwan. Dw i'n mynd i Besda heno am beint, ylwch chwi. Ar nos Sadwrn, sy jyst yn sili, achos does neb yn mynd i Besda ar nos Sadwrn, dim ond nos Wener a nos Sul. Yn wir, myfi ydyw Plentyn y Chwyldro.
giovedì, agosto 17, 2006
Obitus Ante Dyfed
Obitus Ante Dyfed ydi arwyddair swyddogol Rachub. Ni wyddwn i hynny o'r blaen.
Fedra i'm stopio i siarad. Wir-yr. Dwisho cawod, achos fe fues i'n Llangefni neithiwr, a mae pawb angen cawod ar ôl noson allan yn Llangefni.
Ffe es i Sioe Mon gyda Kinch a fe welsom Dewi Tal ac yntau a ddangosodd ei syn-tan a'i ddefaid inni. Dwi byth wedi sylweddoli mor fawreddog ydyw bôls meheryn o'r blaen, chwaith. Ond mae'n rhaid 'u bod nhw'n brifo wrth redeg o gwmpas.
Cefais gyri neithiwr. Dyna pam rwyf ar frys. Ta ra!
Fedra i'm stopio i siarad. Wir-yr. Dwisho cawod, achos fe fues i'n Llangefni neithiwr, a mae pawb angen cawod ar ôl noson allan yn Llangefni.
Ffe es i Sioe Mon gyda Kinch a fe welsom Dewi Tal ac yntau a ddangosodd ei syn-tan a'i ddefaid inni. Dwi byth wedi sylweddoli mor fawreddog ydyw bôls meheryn o'r blaen, chwaith. Ond mae'n rhaid 'u bod nhw'n brifo wrth redeg o gwmpas.
Cefais gyri neithiwr. Dyna pam rwyf ar frys. Ta ra!
martedì, agosto 15, 2006
Y Gorberffaith
Henffych hawddamor, gyfeillion, myfi a ydwyf teimlo'n Gymraeg fy naws heddiw, a phaham lai? Dw i wastad wedi hoffi darllen Cymraeg orberffaith, a bod yn onast efo chi, a fel hynna byddwn i'n siarad taswn i'n ddewin (Iason y Goedwig).
Ydi 'gorberffaith' yn baradocs? Achos perffaith ydi, wel, y di-nam, y gwych hollol digamsyniol na'i threiddir gan gam neu, wrth gwrs, amherffeithrwydd.
Ydi 'gorberffaith' yn gyfystyr ag amherffaith? Oherwydd y mae 'gor-' yn awgrymu gormodedd, ac nid ydyw gormodedd, na'i chroes-air, annigonol, yn berffaith, nac ydynt? Sy'n golygu eu bod yn amherffaith. Yn tydi?
Ffacinel mi ddechreuish i'r blog yma eisiau siarad am be' wna'i heddiw a dw i wedi mentro mewn i Peter Wyn Thomas territory. Ac nid braf mohoni yma.
Ydi 'gorberffaith' yn baradocs? Achos perffaith ydi, wel, y di-nam, y gwych hollol digamsyniol na'i threiddir gan gam neu, wrth gwrs, amherffeithrwydd.
Ydi 'gorberffaith' yn gyfystyr ag amherffaith? Oherwydd y mae 'gor-' yn awgrymu gormodedd, ac nid ydyw gormodedd, na'i chroes-air, annigonol, yn berffaith, nac ydynt? Sy'n golygu eu bod yn amherffaith. Yn tydi?
Ffacinel mi ddechreuish i'r blog yma eisiau siarad am be' wna'i heddiw a dw i wedi mentro mewn i Peter Wyn Thomas territory. Ac nid braf mohoni yma.
lunedì, agosto 14, 2006
Dyfyniad Gwirion y Diwrnod #1
Mam: "I've bought some black things from Marks you like to eat."
Myfi: "What?"
Mam: "Er, blueberries."
Myfi: "What?"
Mam: "Er, blueberries."
Iscriviti a:
Post (Atom)