giovedì, maggio 24, 2007

Dicter

Wel, dw i’n flin. Dim efo chi, peidiwch â phoeni; fy meddwl sy’n drysu’n llwyr dros dai (rhywle i fyw, nid Llanilar). Dydi’r un arall ‘ma ddim cweit oddi ar y cardiau, ond os daw at y gwaethaf wn i ddim be’ i wneud o gwbl.

Fe drown i at newyddion mwy calonogol ond does dim, fel mae’n siŵr y gallwch ddychmygu. Dw i’m ‘di bod fi fy hun ers nos Wener, ac mae’n siŵr na hoffech chi glywed mwy am bobl Metro neu Lidl. A gallwn i ddim siarad am neithiwr achos dw i byth ‘di bod mwy bord yn fy mywyd, yn cael fy ngorfodi i wylio Property Ladder, na wnaeth dim i mi ond am wneud i mi feddwl am fy sefyllfa bresennol yn galetach.


Daeth y nos i ben wrth i mi ac Ellen fynd drwy focs cyfan o fisgedi amrywiol Sainsburys efo’n gilydd, o’i ddechrau i’w ddiwedd. Mi benderfynais i mai bourbons efo’r hufen gwyn oedd y gorau.

Yn ogystal mae'r tywydd yma'n afiach a dw i'n cyrraedd y gwaith sawl haen yn fwy trwchus bob dydd. Iw.

mercoledì, maggio 23, 2007

Tro arall am y gwaethaf

Shit, yr ail tro am gartref wedi chwalu'n rhacs. Tua mis s'gen i rwan i gael rhywle. Dw i'n gorwedd mewn cachu ac ddim yn ei hoffi'r un iot.

martedì, maggio 22, 2007

Penderfyniad

Heliw blodau! Ar ôl nos Wener roeddwn i dal i deimlo’n sâl hyd ddoe, ond dw i’n teimlo’n well o lawer erbyn hyn. O ran fy salwch mae dau bosibilrwydd; y cyntaf yw y cefais fy sbeicio, a’r ail yw y cefais damaid o wenwyno alcohol. O ystyried na allwn i fyth ddychmygu neb yn fy sbeicio i er mwyn fy amharu mewn amryw ffyrdd, mi fentraf mai’r ail yw’r cynnig gorau.

Dw i rhwng mynd adref y penwythnos hwn ai peidio. Mae ‘na flys am y gogledd gen i, a gallwn i ddim meddwl le gwell na Bethesda am ŵyl y banc, ond eto mae’n drafferth fawr a ‘sneb isio mynd i bysgota efo fi felly peryg mai Caerdydd fydd â’r fraint o’m presenoldeb. Druan.

Allwn i ddim aros, cofiwch, pethau i’w gwneud.

sabato, maggio 19, 2007

Fy haeddiant

Mi chwydish ar lawr fy stafell neithiwr wedi i mi wneud tit llwyr llwyr hollol o'n hun o flaen pawb yn gwaith. Dw i'n teimlo'n ofnadwy hynod.

giovedì, maggio 17, 2007

Iaith Prydfertha'r Byd. Ffaith.

Gwych a godidog iaith yw’r Gymraeg, yn wahanol i Uzbek sef un o’r ieithoedd a seliodd Tolkien yr Iaith Ddu arni. Ond rydym ninnau’n ddedwydd o wybod y ffaith glir mai nyni’r Cymry sy’n berchen ar iaith brydferthaf y byd. Nid barn mohoni, eithr ffaith. Yn fy marn i.

Serch hynny, mae dwy ochr i’r Gymraeg modern: y Gymraeg ffynci, modern a bachog, a’r Gymraeg llwydaidd, slafaidd sydd hefyd yn amlwg.

Wele enghreifftiau o’r cyntaf: ffôn lôn, sy’n fachog iawn, a plisgwisg, sef gair dw i’n hoff iawn ohono ond dw i’m yn meddwl fy mod i erioed wedi ei ddefnyddio. Ac mae ‘na rhywbeth ynghylch ffrwchnedd, oni bai nad ydyw’n bodoli mewn difri. Mae hyd yn oed elfen o hynny yn microdon, cyfrifiadur a chyfrifiannell.

Wele’r ail set: breg-ddawnsio (breakdancing), sef y math o air sy’n gwneud i’r Gymraeg swnio fel pe na bai’n gallu cowpio â’r byd modern, neu ffôn symudol, sy’n air diddychymyg a diflas. Mae’n swnio’n rhy ymarferol i fod yn Gymraeg.

Erfyn ar bawb ydw i, os oes rhaid gwneud enwau newydd i’r Gymraeg, peidiwch ag amharu ar brydferthwch yr iaith drwy ddod fyny â geiriau ofnadwy, robotig a hyll.

Breg-ddawnsio. Hm. Unrhyw eraill awgrymiadau?

mercoledì, maggio 16, 2007

Fy Mhrotest

Iawn hogs? Does gen i fawr o fwrlwm i’w adrodd, oni bai fy mod i’n deffro cyn y larwm bron bob bore erbyn hyn. Aeth Haydn ac Ellen allan am jog neithiwr, ac wedi iddynt fynd a minnau llwyddo meistroli fy chwerthin mi es am sbin yn y car.

Hawdd o beth gwneud hynny adref. Mae ‘na ddigon o lefydd i weld, digon o bethau i’w gwerthfawrogi. Ddiweddish i fyny wrth dafarn o’r enw ‘The Pineapple’, a throi fy nhrwyn arno cyn cychwyn am adref drachefn.

Tai’m licio’r bolycs cadw’n ffit ‘ma. Dw i ‘di hen benderfynu na wnaf i fyth ymgymryd yn y ffasiwn wast o amser, ac mi gaiff llu o afiechydon ddyfod ataf a newidiwn i mo fy marn. Dw i ddim yn gweld pwynt y peth. Dw i ddim angen gallu rhedeg. Dw i ddim angen codi pwysau; dw i’n eistedd o flaen cyfrifiadur drwy’r dydd. A dydw i ddim isio colli pwysau - a does ‘run peth yn y byd sy’n ysgogi i mi wneud hynny. Mae cyhyrau i bobl sydd eu hangen, ac mae sicspacs yn ffrici (na, seriws, allwn i ddim meddwl am ddim llai deniadol. Anemia, bosib).

Felly mi wnaf brotest. Pob tro y clywaf am rywun yn mynd am jog, mi yfaf, ac i bob ymweliad â’r gampfa mi smygaf, ac mi fwytâf sglodion a lard yn llu pan welaf salad ffrwythau. Byddwch hapus â’r hyn yr ydych (oni bai eich bod chi’n rili hyll a thew neu'n dod o'r Rhondda).

Pwy a saif gyda mi?

martedì, maggio 15, 2007

Ymweliad â'r Gorffenol(ish)

Dw i newydd fod yn Undeb y Myfyrwyr. Gad i mi unioni’r sgôr cyn mynd ymlaen: gas gen i’r lle. Gas gen i’r Taf, gas gen i Solus, gas gen i’r adeilad. Mi es i’r siop yno rŵan, a phrynu potel o Lucozade Sport - Body Fuel (yn anad dim y ddiod sy’n fy ngweddu orau) a sylweddoli pa mor ddrud ydi’r blydi lle. Sut y mae myfyrwyr yn fforddio mynd yno wyddwn i ddim. Ond byddwn i ddim yn gwybod am nad es i yno fyth.

Cofio fi’n fyfyriwr? Oeddwn, un da nad astudiodd fyth a llwyddodd i gwblhau ei radd serch hynny. Un felly y byddaf, yn mynd drwy fywyd yn llithro o le i le, o fan i fan. Chredwn i ddim y gallaf newid; does pwynt i’r fath feddylfryd yn fy llyfryn i (sy’n bitw â’i meingefn yn chwâl), mae popeth dw i isio gennyf, oni bai am dŷ a thystysgrif marwolaeth Dyfed.


Mae pryniad y tŷ yn mynd drwy’r camau yn awr, o beth ydw i’n ei ddeall. Ond mae’r byd yn dal i fynd yn ei flaen, a minnau’n heneiddio. Rhyfedd sut y mae amser yn mynd yn ei flaen pan ydych chi’n heneiddio; mae’r blynyddoedd yn hedfan heibio, megis pengwin. Ar awyren. Bosib.

lunedì, maggio 14, 2007

Cymysg a difflach benwythnos

Fe ddaeth ataf ba beth yr hoffwn gwyno yn ei chylch wythnos ddiwethaf, a pheth bach ydoedd ond ni aiff i ffwrdd nes fy mod wedi’i chyhoeddi. Gormodedd o’r gair ‘blustery’ ar y tywydd, a hithau’n wyntog, yn de.

Difflach fu’r penwythnos, ond llwyddwyd rhoi cynnig lawr am y tŷ, ac fe’i derbyniwyd. Ro’n i’n fy ngwely nos Sadwrn yn llawn arswyd a braw yn hytrach na chyffro. Cam mawr i ddyn byr, yn wir.

Mi wyliem yr Eurovision nos Sadwrn. Elton John a’r Wcráin oedd orau, yn fy marn i, a chwarddais yn hunanfodlon hynod wrth weld Prydain yn plymio i’r iselfannau. Chefnogwn i mo Phrydain fyth, mewn nag Olympics na chystadleuaeth canu. Wedi’r cyfan, Cymro o gennin a chig oed wyf fi.